译文啊,用普通话来对它进行粤语注音。一MM要求译,可我真译不过来。
楼后座
歌词发表人:PARADISE 发表于:2003-6-24
這響聲使我 記得你
索性去換過 我手機
這間屋使我 記得你
住到隔四十里
**想清洗所有記錄 試過結識你
就當相戀這幾年我斷了氣記不起
我共你 縱是有開心過 更多不快回憶 要清理
從頭抹掉你 從頭刪掉你
不必紀念碑 來年重聚再回味
仍然記住你 猶如為難自己
相愛後怎能變知己
從頭抹掉你 從頭刪掉你
搬出了六樓后座尋夢那場地
杜絕前事再回魂 杜絕懷念你
莫非分到一吻後 就終生都要記得你**
一起欣賞過 每齣戲
慣性儲下了 每張飛
今天一整套 也拋棄
沒証據 約會你
**想清洗所有記錄 試過結識你
就當相戀這幾年我斷了氣記不起
我共你 縱是有開心過 更多不快回憶 要清理
從頭抹掉你 從頭刪掉你
不必紀念碑 來年重聚再回味
仍然記住你 猶如為難自己
相愛後怎能變知己
從前我日記 頁頁都是你
今天努力撕 毫無懷念那餘地
杜絕前事再回魂 杜絕懷念你
莫非分到一吻後 就終生都要記得你**
損毀的 可以再修理
愛錯卻沒法 背得起
小心的剪接 我的戲
遇上你 那段戲
问题点数:0、回复次数:9Top
1 楼crazysnake(泪的陨落)回复于 2003-11-02 11:53:32 得分 0
upTop
2 楼nkcrg()回复于 2003-11-02 12:24:02 得分 0
upTop
3 楼daihao2003(劉老根的根)回复于 2003-11-02 12:29:59 得分 0
不會啊Top
4 楼Faith2000(♀浪漫&天涯♂(海棉?)(乳房?)(饅頭?))回复于 2003-11-02 12:32:55 得分 0
我也不會,幫你頂一下Top
5 楼crazysnake(泪的陨落)回复于 2003-11-02 12:38:47 得分 0
真不知怎么译,译给谁100分.Top
6 楼Amountain(大山)回复于 2003-11-02 13:07:04 得分 0
讲是会讲,但用汉字注音没那功夫Top
7 楼pcitman(不缺分只缺钱)回复于 2003-11-02 13:34:49 得分 0
讲是会讲,但用汉字注音那是不可能的,因为粤语声调好象就有七声
Top
8 楼witcheese(狗餅)回复于 2003-11-02 14:21:50 得分 0
這 響 聲 使 我 記得 你
jei 哼send 洗 ngo gay得 nei
索 性 去 換 過 我 手 機
說o 星 hei uong guo ngo so gay
這 間 屋 使 我 記 得 你
jei 干 oh 洗 ngo gay 得 nei
住 到 隔 四 十 里
j魚 都 加 say sao lei
想 清 洗 所 有 記 錄 試 過 結 識 你
xien qien sai 梭 友 gay lo 西 guo gi sei nei
哈哈哈 不文不累 用英文的發音有可能ping出來,普通适很多都不能Top
9 楼cryincold(夜来☆幽梦忽还【湘】)回复于 2003-11-02 16:23:51 得分 0
强Top




